命根子 การใช้
- ใช่ ข้าก็ว่าเช่นนั้น ขอโทษด้วยเรื่องนั้นเหมือนกัน
那太监到处都有眼线 把他的命根子剁掉喂山羊 - จริงน่ะ มือหุ่นยนต์กุมกล่องดวงใจนายไว้อยู่นะเพื่อน
是吗? 你的命根子 可被一机器人紧紧攥着呢 老兄 - แต่ตอนนี้มันถึงเวลาที่จะสู้ และคว้าลูกบอลชีวิตกลับมาแล้ว
但现在该反击了 要狠狠抓住人生的命根子 - ข้ากับจู่น้อยขี้เมามีภารกิจต้องปฏิบัติ
我那晕乎乎的小命根子还有活儿要干 - แต่ฉันอยู่ไม่ได้ หากไม่มีเสี่ยวหมิง
潮记和小敏是我的命根子 - เราจะยึดเงินออมทั้งชีวิตของพวกมัน
我们这是在毁他们的命根子 - ก็ข้าอิจฉาความเป็นชายของท่านนี่นา
谁叫我嫉妒您高贵的命根子呢 - แชงค์กา บุตรแห่งดอล์ฟ จักตัดไอ้นั่นเขา และโยนให้แพะกิน เข้าใจแล้ว
多夫之子夏嘎就会剁掉他的命根子 - ฉันอยู่ไม่ได้ ถ้าไม่มีเสี่ยวหมิง
潮记和我孙女儿小敏是我的命根子 - ไก่และลูก 'สาเหตุที่จะดูด
所以看好你的命根子,中毒了可不好玩 - ไก่และลูก 'สาเหตุที่จะดูด
所以看好你的命根子,中毒了可不好玩 - มันคือชีวิตผมเลยนะ
那是我的命根子