诬 การใช้
- ชั้นบอกนายแล้วไง อย่าทำให้ชั้นอารมณ์ไม่ดี ไงล่ะ ?
我已经跟你说不要诬蔑我了 - สิบห้าปี ที่เป็นแรงงานอยู่ในนรก จากการถูกปรักปรำ
十五年的岁月 因为诬告而在人间地狱里流落血汗 - ฟังนะ ผมพึ่งจะเห็นกับตา ว่าผมถูกใส่ร้ายในการฆาตกรรม
我刚才眼睁睁地看着自己被诬陷谋杀 - รัฐบาลได้ใส่ร้ายเขาว่า เป็นผู้ก่อการร้ายภายในประเทศ
政府诬陷科尔是本土恐怖分子 - แกหวังที่จะใช้ขบวนการนี้ ปรักปรำฉันงั้นเหรอ
嗯? 你想利用这个官司 诬陷我为犯罪者是吧? - แกภูมิใจมากใช่ไหม ที่มาใส่อารมณ์กับผู้หญิง แบบนี้น่ะ ?
诬蔑女孩子你很自豪吗? - ทำให้คุณอารมณ์ไม่ดีเนี่ย มันสำคัญมากรึไง ?
现在诬蔑你有什么用呢? - อย่ามากวนประสาทชั้นหน่อยเลย แล้วก็ เอากระเป๋าชั้นคืนมาด้วย
不要诬蔑我. 把我的手袋还我. - ทัศนคตินั่น มันช่างช่วยเธอไม่ได้จริงๆ
我当时被你诬陷了,记得吗? 你这种态度对你没好处的 - ผมจะไม่ปล่อยให้คุณตามล่าคนบริสุทธิ์
我不会让你无凭无证就诬陷一个清白之人 - นายกำลังทำชั้นอารมณ์ไม่ดี อีกแล้วนะ ?
你知道你在诬蔑我吗? - ทำไม รู้สึกหรอว่านี่เป็นการแก้แค้น
怎么 诬赖我报仇是不是心虚啊? - พวกมันจะถูกตราหน้า ว่าเป็นผู้ทรยศ
他们被诬陷成叛徒 - โอ้ มันก็แค่ ผู้คนพวกนั้นเชื่อคุณ
哦,我是被诬陷的 - 这里的人很信任你 - โมโหเลยเถิด ก็โดนป้ายความผิดนี่
被人诬陷,我当时有些气愤 - แต่ถ้าใครบางคน พยายามจะกลบเกลื่อนร่องรอย โดยกล่าวหา คอนกลินกับบอร์นล่ะ?
看起来像是... 有人想诬陷康克林和伯恩,掩盖自己 - คุณกำลัง ยัดเยียดคำพูดให้ฉัน
你在诬陷我 - ทั้งๆที่เจ้าโกหกใส่ความนาง
即使你一直在诬陷她 - ผมก็ไม่แคร์อะไรทั้งนั้น
诬蔑你还有用吗... ..
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2