走投无路 การใช้
- ฉันจะทำงานให้เขาออกจากธุรกิจและให้ฉันบอกคุณว่าทำไม
但我要让他走投无路 我告诉你为什么 - เธอผิดหวังอย่างมาก เพราะเธอไม่ได้อะไรจากเรา
你已经走投无路 你根本没有指控我们的证据 - แม่ของเธออยู่กับชั้น ในเวลาที่ชั้นไม่มีใคร
你妈妈在我走投无路的时候 拉了我一把 她不仅是个超乎寻常的女巫 - ทุกคนกลับไปที่รถ พวกเราหมดหวังแล้ว ได้โปรด
大伙马上都给我回车上去 求求你 我们已经走投无路了 - เราเคยหาทางออกได้ ในเวลาที่มันไม่มีทางออก
走投无路之际我们也想出办法了 - เขาบอกว่า เขาจะช่วยเรา แล้วเราก็สิ้นหวัง
他说能帮咱 而我们也走投无路了 - คุณยื่นข้อเสนอผม เพราะ ผมไม่รู้ความจริง
你向我投降是 因为你被我逼的已走投无路 - นายไม่สุรุ่ย สุร่าย เกินไปหน่อยหรือ .. เวด ?
你这麽走投无路了吗? - จนกระทั่งเรื่องสงบลง และพวกเราจะเดินหน้าธุรกิจออกจากที่นี่
我们快走投无路了 - เขาเรียกไมเคิลเข้าไปช่วยดูแลที่เหลือ
我们已经逼得他走投无路 但是我们不能出错 - หากเขาแพ้ เขาจะไม่เหลือที่ให้หนีอีก
要是他输了,他就会走投无路 - กดดันฉันให้บอกข้อมูลเรื่องพวกไอริช
她走投无路了 - สิ่งหนึ่งวันได้หมดหวังเพื่อให้ริกกี้ เขาทำแผนการที่จะปล้นร้านมุม
有天他走投无路,於是决定抢劫 - ตอนนี้ออโดเนซกำลังสิ้นหวัง ฟินช์
奥多涅斯走投无路了 芬奇 - ได้โปรด? ฉันไม่มีทางเลือกอื่นแล้ว
求你了 我走投无路了 - ฟังนะ เขาจนตรอกแล้ว เขาไม่ปล่อยให้เราวางแผนทำอะไรหรอก ฉันจะทำตามนี้
听着,他现在走投无路, 他不会给我们足够的时间准备,我要进去 - แกไม่มีที่ไหนให้แกไปได้อีกแล้ว
你走投无路了 - แต่เอ็ดดี้ไม่ให้ทางเลือกผมเลย
但埃迪逼得我走投无路 - ผมไม่รู้ บางทีเขาอาจจะโดนล้อม
我不知道 也许他当时走投无路了 - ตั้งแต่ไม่รู้จะหันไปพึ่งใคร
我们也是走投无路啊
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2