不起眼女主角培育法 แปล
- วิธีปั้นสาวบ้านให้มาเป็นนางเอกของผม
- 不起眼 ไม่เตะตา ไม่เด่น
- 主角 [zhǔ jiǎo] นักแสดงตัวสำคัญ บุคคลสำคัญ
- 培育 [péi yù] เพาะเลี้ยง ปลูก
- 奥斯卡最佳女主角奖 รางวัลออสการ์ สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม
- 独立精神奖最佳女主角 อินดิเพนเดนต์สปิริตอะวอร์ด สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม
- 独立精神奖最佳女主角奖 อินดิเพนเดนต์สปิริตอะวอร์ด สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม
- 奥斯卡最佳女主角奖获奖演员 นักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม รางวัลออสการ์
- 女主人 [nǚ zhǔ rén] นายหญิง คุณผู้หญิง
- 了不起 [liǎo bù qǐ] ยอดเยี่ยมจริงๆ
- 对不起 [duì bù qǐ] ขอโทษ
- 看不起 [kàn bù qǐ] ดูถูก มองไม่ขึ้น
- 瞧不起 [qiáo bù qǐ] (พูด) มองไม่ขึ้น ดูถูก
- 禁不起 [jīn bù qǐ ] ทนไม่ไหว
- 定向培育 [dìng xiàng péi yù] การเพาะเลี้ยงที่มีการกำหนดทิศทาง
- 森林培育 การป่าไม้