เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

grind แปล

สัทอักษรสากล: [ graind ]  การออกเสียง
อดีตกาลสามัญ: ground   อดีตกาลสมบูรณ์: ground   พหูพจน์: grounds   ปัจจุบันกาลสมบูรณ์: grinding   
"grind" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) vt. บด
    ที่เกี่ยวข้อง: ขยี้, โม่
    2) vt. ลับ
    ที่เกี่ยวข้อง: ขูด, เสียดสี
    3) vi. ทำงานหนัก
    ชื่อพ้อง: drudgery, labor, routine
    4) n. งานที่น่าเบื่อ
    ที่เกี่ยวข้อง: งานหนัก
    5) n. เด็กเรียน
  • grind in    1) phrase. v. พยายามสั่งสอน ที่เกี่ยวข้อง: พยายามให้ความรู้ ชื่อพ้อง: hammer in 2) phrase. v. ขยันเรียน ที่เกี่ยวข้อง: เรียนหนัก ชื่อพ้อง: hammer in
  • grind into    1) phrase. v. บดจนเป็นผงละเอียด ชื่อพ้อง: grind to 2) phrase. v. กดลงบน 3) phrase. v. ยัดเยียด ที่เกี่ยวข้อง: เคี่ยวเข็ญ ชื่อพ้อง: hammer into
  • grind on    phrase. v. ยืดเยื้อ ที่เกี่ยวข้อง: คืบหน้าไปทีละน้อยแต่แน่นอน
  • grind to    phrase. v. บดจนเป็นผงละเอียด ที่เกี่ยวข้อง: โม่จนเป็นผงละเอียด ชื่อพ้อง: grind into
  • dail grind    idm. งานประจำวัน (คำไม่เป็นทางการ)
  • drip grind    กาแฟบด กาแฟผง
  • grind away    phrase. v. บดให้ละเอียดเป็นผง ที่เกี่ยวข้อง: บดเป็นผง
  • grind away at    phrase. v. ทำอย่างหนัก (เช่น เรียน, ทำงาน)
  • grind coffee    v. exp. บดกาแฟ [bot kā faē]
  • grind down    1) phrase. v. บดจนเป็นผง ที่เกี่ยวข้อง: บดให้เป็นผง 2) phrase. v. ลับ (มีด) ที่เกี่ยวข้อง: ขัดให้บางลง, ถูอย่างแรง 3) phrase. v. กดขี่ ที่เกี่ยวข้อง: ข่มเหง
  • grind into fragments    บุบๆ บุบ ทุบ
  • grind into powder    v. exp. - ป่นเป็นแป้ง [pen paēng] - ป่นเป็นผง [pen phong]
  • grind organ    หีบเพลง
  • grind out    1) phrase. v. ทำให้พูดเสียงแหบแห้ง 2) phrase. v. บด ที่เกี่ยวข้อง: ขยี้ให้ละเอียด 3) phrase. v. พยายามเขียนให้มาก (แต่ขาดความคิดสร้างสรรค์) 4) phrase. v. เล่นไม่หยุด (ดนตรี)
  • grind stone    หินลับมีดหรือเครื่องมือมีคม เป็นแผ่นหินทรงกลม มีแกนต่อกับเครื่องขับหมุน เวลาจะใช้ลับเครื่องมือต่าง ๆ
ประโยค
  • ดังนั้นพวกเราจึงเผามันให้เป็นเถ้าธุลีบนพื้นดิน
    So we burned it to the ground.
  • ถ้าอัลฟาอยู่บนพื้นดิน อาจจะมีสถานีอื่น ๆ อีกด้วย
    If Alpha's on the ground, maybe other stations are, too.
  • ที่ 0930 เราย้าย ไปที่พื้นดินสูงและทำให้ การ สื่อสาร
    At 0930, we move to high ground and make comms.
  • ฉันจะเผาตึกนี้ให้สิ้นซาก ทั้งที่คุณยังอยู่ในนี้
    I am going to burn this whole place to the ground with you in it.
  • คุณจะถูกตัดความสัมพันธ์ และถูกกักบริเวณโดยทันที
    You need to sever ties and go to ground immediately.
  • ข้าจะเผาเมืองมันให้วอดวาย หากเกิดอะไรขึ้นกับนาง
    I will burn their cities to the ground if they touch her.
  • ประตูเปิดออกแล้วครับ และมีผู้ชายหมอบอยู่ที่พื้น
    The door is open and the man is on the ground.
  • เราจะมีกฏกันนิดหน่อย เพื่อไม่ให้เกิดความวุ่นวาย
    So there's no confusion I'll go over the ground rules.
  • และเท่าที่ผมรู้คือ พวกเรียกค่าไถ่ฝังคุณไว้ในดิน
    And just so I have this right, the kidnappers buried you in the ground?
  • มันจึงถ่ายได้ราบรื่น แม้แต่ตอนรถวิ่งบนทางขรุขระ
    It's gyro stabilised, so it's smooth even if the car's going over rough ground.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำนาม
  • the act of grinding to a powder or dust
    ชื่อพ้อง: mill, pulverization, pulverisation,

  • hard monotonous routine work
    ชื่อพ้อง: drudgery, plodding, donkeywork,

  • the grade of particle fineness to which a substance is ground; "a coarse grind of coffee"

  • an insignificant student who is ridiculed as being affected or boringly studious
    ชื่อพ้อง: swot, nerd, wonk, dweeb,

  • คำกริยา
  • reduce to small pieces or particles by pounding or abrading; "grind the spices in a mortar"; "mash the garlic"
    ชื่อพ้อง: mash, crunch, bray, comminute,

  • make a grating or grinding sound by rubbing together; "grate one''s teeth in anger"
    ชื่อพ้อง: grate,

  • press or grind with a crushing noise
    ชื่อพ้อง: crunch, cranch, craunch,

  • shape or form by grinding; "grind lenses for glasses and cameras"

  • created by grinding; "grind designs into the glass bowl"

  • dance by rotating the pelvis in an erotically suggestive way, often while in contact with one''s partner such that the dancers'' legs are interlaced

  • work hard; "She was digging away at her math homework"; "Lexicographers drudge all day long"
    ชื่อพ้อง: labor, labour, toil, fag, travail, drudge, dig, moil,