เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

pass off แปล

การออกเสียง:
"pass off" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) phrase. v. สิ้นสุด
    ที่เกี่ยวข้อง: ยุติ, เลิก ชื่อพ้อง: go away, go off
    2) phrase. v. เกิดขึ้น (อย่างประสบความสำเร็จ)
    ชื่อพ้อง: bring off, carry off
    3) phrase. v. ดึงความสนใจไปจาก
    4) phrase. v. หลอกให้ยอมรับ
    ชื่อพ้อง: palm off
  • pass     1) vt. ผ่านไป ที่เกี่ยวข้อง: ผ่าน, เดินผ่าน, พ้นไป 2) vt. ส่งต่อไป
  • off     1) prep. ออกจาก ชื่อพ้อง: away 2) adv. ออกจาก ชื่อพ้อง:
  • pass off as    phrase. v. ประสบความสำเร็จในการแสร้งเป็น ชื่อพ้อง: palm off as
  • go off}pass away    ยกเลิก ยุติ สิ้นสุด
  • pass timber off    v. exp. สวมตอ [suam tø]
  • by pass    ทางเบี่ยง ทางเลี่ยงเมือง ท่อเลี่ยง
  • by-pass    ทางอ้อม ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคําตัดสิน ไปทางอ้อม ทางแยกวน
  • pass as    idm. ได้รับการยอมรับว่าเป็น (บางคนหรือบางสิ่ง)
  • pass by    1) phrase. v. (เวลา) ผ่านไป ชื่อพ้อง: fly by, go by, go on 2) phrase. v. มองข้าม ที่เกี่ยวข้อง: ไม่สนใจ, ไม่แยแส ชื่อพ้อง: pass over 3) phrase. v. เดินผ่าน ที่เกี่ยวข้อง: เคลื่อนผ่าน
  • pass for    phrase. v. สอบผ่าน
  • pass in    1) phrase. v. ทำให้เข้ามา ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้ผ่านเข้าไป 2) phrase. v. ส่งต่อกันไปทีละคน (ให้กับผู้มีหน้าที่หรือผู้ที่ต้องได้รับ) ชื่อพ้อง: give in, give into 3) phrase. v. น่าพึงพอใจ
  • pass into    1) phrase. v. เข้าไปใน ที่เกี่ยวข้อง: เข้ามาใน, เข้า 2) phrase. v. ค่อยๆเปลี่ยนเป็น (บางสิ่ง) ทีละน้อย ชื่อพ้อง: pass from 3) phrase. v. สอบเข้า ที่เกี่ยวข้อง: สอบผ่าน 4) phrase. v. ก
  • pass on    1) phrase. v. เดินต่อไป ที่เกี่ยวข้อง: เคลื่อนต่อไป 2) phrase. v. ส่งต่อหรือบอกต่อกันไป ชื่อพ้อง: pass along, pass down 3) phrase. v. ดำเนินต่อไป ชื่อพ้อง: move on 4) phrase. v. จากไป
  • pass on (to)    v. exp. ให้รับช่วง [hai rap chūang]
  • be off    1) phrase. v. ไม่ทำงาน (เช่น เครื่องไฟฟ้า) ที่เกี่ยวข้อง: ไมได้เปิดอยู่, ปิดอยู่ ชื่อพ้อง: put off 2) phrase. v. จากไป ที่เกี่ยวข้อง: ออกไป ชื่อพ้อง: go away 3) phrase. v. ไปให้พ้น ชื
ประโยค
  • เขาพยายามบิดเบือนความ คิดส่วนตัวให้เป็นความจริง
    He's attempting to pass off a biased notion as a fact.
  • การพัฒนาทักษะการควบคุมเมื่อได้รับผ่านออกจากพื้นดิน
    Developing control skills when receiving passes off the ground.
  • ขโมยและส่งต่อ (ความคิดหรือคำพูดของคนอื่น) เป็นของตัวเอง
    Steal and pass off (the ideas or words of another) as one's own
  • น้ำมันเมล็ดที่มีสีต่างกันซึ่งสามารถส่งผ่านไปยังน้ำมันมะกอก ได้
    variously colored seed oils that can be passed off as olive oils .
  • ผู้เล่นคนแรกที่สถานี 2 วางผ่านออก
    The first player at Station 2 lays a pass off.
  • เจาะวัตถุประสงค์การพัฒนาทักษะการควบคุมเมื่อได้รับการส่งผ่านพื้นดิน ....
    Drill Objective(s) Developing control skills when receiving passes off the ground....
  • ไม่ทำลายชื่อเสียงของคู่แข่งขันด้วยการกล่าวร้าย หรือกระทำการใดๆ โดยปราศจากความจริงและไม่เป็นธรรม
    Do not discredit competitors or passing off justice claim or without truth and unfair action.
  • ฉันสามารถจะแบ่งค่าคอมมิชชั่นที่จะได้รับเพื่อเป็นส่วนลดในโปรแกรม/หลักสูตรให้แก่ผู้ที่ฉันแนะนำได้หรือไม่
    Can I forgo and pass off my commission to my referee as a discount to your program and/or course instead?
  • คุณไม่เคยจะได้รับการประกันคุณภาพ. เมื่อซื้อสินค้าแบรนด์เนม, คุณไม่เคยรู้ว่า มีปลอมที่ถูกส่งผ่านออกไปเป็นสิ่งจริง.
    You’re never going to get a guarantee of quality. Even when purchasing brand name products, you never know if these are counterfeits being passed off as the real thing.
  • ลบกล่องและอนุญาตให้เล่นฟรี มอบหมายให้ผู้เล่นคนหนึ่งเป็นผู้เล่นหลักที่ทีมจู่โจมยังคงได้คะแนนสำหรับการเล่นวอลล์
    Remove the box and allow free play. Assign one player as the centre play who the attacking team still gets points for playing wall pass off.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2
ความหมาย
    คำกริยา
  • expel (gases or odors)
    ชื่อพ้อง: emit, breathe,

  • come to pass; "What is happening?"; "The meeting took place off without an incidence"; "Nothing occurred that seemed important"
    ชื่อพ้อง: happen, hap, go on, occur, pass, fall out, come about, take place,

  • disappear gradually; "The pain eventually passed off"
    ชื่อพ้อง: evanesce, fade, blow over, fleet, pass,

  • disregard; "She passed off the insult"

  • cause to be circulated and accepted in a false character or identity; "She passed the glass off as diamonds"; "He passed himself off as a secret agent"

  • be accepted as something or somebody in a false character or identity; "She passed off as a Russian agent"