ปล่อยมือ อังกฤษ
สัทอักษรสากล: [plǿi meū] การออกเสียง:
"ปล่อยมือ" การใช้"ปล่อยมือ" คือ
คำแปลอังกฤษ
มือถือ
- 1) v. give up
2) v. relinquish
ที่เกี่ยวข้อง: loosen the grip, release, let go
- ปล่อย v. 1. to release, let go of, let loose; 2. to abandon. ตัวอย่าง:
- ล่อ v. to lure, to tempt, to seduce. ตัวอย่าง: เธอล่อเขาไปตกหลุม She
- ยม 1) v. cry ที่เกี่ยวข้อง: weep, snivel, blubber, bewail, moan, sob 2)
- มือ n. hand(s). ตัวอย่าง: เราผูกมือและเท้าของเขาไว้ We tied his hands and
- ปลด ปลดมือ, ปล่อยมือ, คลายมือ vi. unclasp 2 ชื่อพ้อง: unhook; unlace; unlock; unbotton; open; unzip; unfasten; disunite; undo; unlatch vt. unclasp 1 ชื่อพ้อง: unlock; unbotton; open; unhook; unlace; disunite; unfasten; undo; u
- สอยมือ [søi meū] adj. handstitched = hand stitched
- เลื่อยมือ [leūay meū] n. exp. hand saw
- ปล่อยมันไป [plǿi man pai] v. exp. Let it go!
- ปลายมือ 1) adv. in the long run 2) n. end ที่เกี่ยวข้อง: later period, late stage, later life
- ลอยไปลอยมา phrv. float about ชื่อพ้อง: float round; float around phrv. float around ชื่อพ้อง: float round; float about phrv. float round ชื่อพ้อง: float around; float about
- ที่อยู่ซ้ายมือ adj. hand 2 ชื่อพ้อง: left
- หอยมือเสือ [høi meū seūa] n. exp. (Chama gigas Linnaeus, 1758) giant Clam
- อันดับย่อยมีนูแร suborder menurae menurae
- อุไรรัตน์ สร้อยมี urairat soimee
- ไม่ค่อยมีเนื้อ lean thin skinny lank lanky
ประโยค
- คุณปล่อยมือของเธอได้แล้ว แล้วก็สั่งอาหารได้แล้ว
Stop holding on to her hands and order. - ฉันสบายดี ดังนั้นปล่อยมือมิโฮซะ แล้วออกไปให้พ้น
I'm fine, so let go of her, and... get lost. - เธอไม่เป็นอะไรหรอก แค่นับหนึ่งถึงสามแล้วปล่อยมือ
Listen, you're gonna be okay pal, just count to 3 and let go. - ฉันพูดว่า ห้ามทำร้ายใคร ปล่อยมือออกจากปืนของแก
I said no harm done! Now take your hand off your pistol! - จูลี่คะ ถ้าเธอไม่ปล่อยมือ ชั้นจะรับสายยังไงล่ะ
Ow Julie, that's the arm that I use to... Fucking answer it! - ปล่อยมือจากถุงได้แล้วนะ ปล่อยมือเถอะ ปล่อยได้แล้ว
You can let go of the sack now. Let go, let go. - ปล่อยมือจากถุงได้แล้วนะ ปล่อยมือเถอะ ปล่อยได้แล้ว
You can let go of the sack now. Let go, let go. - ปล่อยมือจากสาวน้อยนะ ฉันขอสั่งแก ให้ออกไปห่างๆเลย
Unhand that damsel. I command you to step aside. - ถ้าผมปล่อยมือจกการค้ำตอนนี้ ทุกอย่างจะพังลงมา
If I let go of this support right now, the whole thing's coming down. - ฉันว่ามันถึงเวลาแล้ว ที่เราควรปล่อยมือจากกัน
I-I just think that it's... it's time that we let each other go.