มองผ่าน see through cast over pass over peep through peer through drop look through run over
วิ่งผ่าน come along go past come by go by fly by get past get by run down run through
วิ่งผ่าน run phrv. down 11 phrv. run phrv. down 11
ประโยค
มันเหมือนคลื่นความร้อน พุ่งผ่านตัวฉันไป It's like a wave of heat just... coursing through my body.
ต่อมาจำได้แค่ว่า เขาพุ่งผ่านกระจกนั่น Next thing I know he's flying through that glass.
สมองฉันมีลำแสงความคิดเจิดจริส... ...พุ่งผ่านไอหมอก ของความสร้างสรรค์ My mind is aglow with whirling, transient nodes of thought careening through a cosmic vapor of invention.
สมองฉันมีลำแสงความคิดเจิดจริส... ...พุ่งผ่านไอหมอก ของความสร้างสรรค์ My mind is aglow with whirling, transient nodes of thought careening through a cosmic vapor of invention.
สมองฉันมีลำแสงความคิดเจิดจริส... ...พุ่งผ่านไอหมอก ของความสร้างสรรค์ My mind is aglow with whirling, transient nodes of thought careening through a cosmic vapor of invention.
สมองฉันมีลำแสงความคิดเจิดจริส... ...พุ่งผ่านไอหมอก ของความสร้างสรรค์ My mind is aglow with whirling, transient nodes of thought careening through a cosmic vapor of invention.
ล้านล้านดาวพุ่งผ่าน มาอีกคนหนึ่ง BOTH OF WHICH CONTAIN DARK MATTER, SHOWN IN BLUE, AND ORDINARY MATERIAL, HERE SHOWN IN PINK.
แล้วพอคุณเบิกทางให้ ความรักก็พุ่งผ่าน.. ..จากคุณไปยังพ่อคุณ และก็น้องคุณไง Then when you opened the gate, the love was just pouring through from you to your dad to your brother.
แล้วพอคุณเบิกทางให้ ความรักก็พุ่งผ่าน.. ..จากคุณไปยังพ่อคุณ และก็น้องคุณไง Then when you opened the gate, the love was just pouring through from you to your dad to your brother.
แล้วพอคุณเบิกทางให้ ความรักก็พุ่งผ่าน.. ..จากคุณไปยังพ่อคุณ และก็น้องคุณไง Then when you opened the gate, the love was just pouring through from you to your dad to your brother.