ในวันเดียวกัน ศาลมีคำสั่งไม่อนุญาตให้ประกันตัว On the same day, the Court dismissed the bail request.
เพราะจำเลยชอบเดินทางไปต่างประเทศ จึงไม่อนุญาตให้ประกันตัว In light of the defendant's penchant for international travel, no ball will be set;
ต่อมาทนายความยื่นฎีกาคำสั่งไม่อนุญาตให้ประกันตัวต่อศาลฎีกา The defense lawyer, later submit an appeal against such order to the Supreme Court.
ต่อมาศาลอุทธรณ์มีคำสั่งยืนตามศาลชั้นต้น ไม่อนุญาตให้ประกันตัว Later, the Court of Appeal insisted the order of the Criminal Court not allowing the defendant on bail.
ดิฉันจึงอยากเรียนว่าการอนุญาตให้ประกันตัว อาจเอื้อให้เขาไม่มาปรากฏตัวที่ศาลอีก I would point out that there is virtually no bail amount that can guarantee his presence at trial.
หลังถูกจับกุม อำพลถูกคุมตัวในเรือนจำเป็นเวลา่ 63 วัน เพราะศาลไม่อนุญาตให้ประกันตัว After the arrest, Ampon was detained in prison for 63 days because the court denied to grant him on bail
ทั้งนี้ ศาลทหารกรุงเทพอนุญาตให้ประกันตัวพันธ์ศักดิ์ด้วยหลักทรัพย์เป็นเงินสดจำนวน 70,000 บาท However, the Bangkok military court granted him the provisional release with a 70,000 Baht bail.
10 มิถุนายน 2557 สุเมศยื่นขอประกันตัวอีกครั้ง และศาลมีคำสั่งอนุญาตให้ประกันตัว ด้วยหลักทรัพย์เงินสด 40,000 บาท On 10 June 2014, Sumet submitted a request for bail again. This time the military court allowed him to be temporally released on bail with 40,000 baht cash as a guarantee.
สิรภพถูกควบคุมตัวไปศาลทหารเพื่อขออำนาจศาลฝากขัง โดยศาลอนุญาตให้ประกันตัวและถูกปล่อยตัวที่เรือนจำพิเศษกรุงเทพฯ ในช่วงเย็น Siraphop was taken to the Military Court to request for further detention; however, he was granted bail and released from the Bangkok Remand Prison.
ในเวลาประมาณ 11.40 น. ศาลมีคำสั่งให้ยกคำร้องขอประกันตัวโดยให้เหตุผลว่า ไม่มีเหตุเปลี่ยนแปลงคำสั่งเดิมที่เคยไม่อนุญาตให้ประกันตัว Around 11.40, the Court dismissed the bail application claiming no reasons were found to revoke the previous order to not allow the bail.