ลาบปลาช่อน [lāp plā] n. exp. spicy minced snakehead salad
ลาบปลาดุก [lāp plā duk] n. exp. spicy minced catfish salad
ประโยค
14 สิ่งที่มีชีวิตอยู่ก็พุ่งไปพุ่งมาดั่งฟ้าแลบแปลบปลาบ 14 And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
14 พระองค์ทรงยิงลูกธนูของพระองค์ออกไป ทำให้เขาต่างกระจัดกระจายไป พระองค์ทรงปล่อยฟ้าแลบแปลบปลาบ ทำให้เขาโกลาหล 14 Yea, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
เมื่อคนทั้งหลายได้ยินแล้วก็รู้สึกแปลบปลาบใจ จึงกล่าวแก่เปโตรและอัครสาวกอื่นๆว่า "ท่านพี่น้องทั้งหลาย เราจะทำอย่างไรดี" 2:37 Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, 'Brothers, what will we do?'
«เมื่อคนทั้งหลายได้ยินแล้วก็รู้สึกแปลบปลาบใจ จึงกล่าวแก่เปโตรและอัครทูตอื่นๆว่า “พี่น้องเอ๋ย เราจะทำอย่างไรด” ฝ่ายเปโตรจึงกล่าวแก่เขาว่า “จงกลับใจใหม”» «Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said to Peter and to the rest of the apostles, “Men and brothers, what shall we do?” Then Peter said to them, “Repent.”»