ใช่เล่น อังกฤษ
"ใช่เล่น" การใช้ "ใช่เล่น" คือ
very quite not a little really
ประโยค ข้ามีสาวใช้แล้วนะ ที่จริงแล้ว นางน่ารักใช่เล่น Sorry, dearie. Do I know you? แถมยังมีซ่องโจรสุดเจ๋ง มันเนี้ยบไม่ใช่เล่น เลย And he has a really awesome hideout too. It's pretty badass. นั่นฟังดูยั่วใจไม่ใช่เล่น เลย แต่ฉันว่าฉันไปดีกว่า That sounds appealing, but I think I should probably just get going. คุณต้องรู้อะไรสักอย่างที่เราใช่เล่น งานเขาได้ You've got to know something that we can use against him. เเต่เจ้าเเข็งเเรงไม่ใช่เล่น ฮ้อบบิทส์หลานข้า But you have some strength in you, my dear Hobbit. อาชีพประธานาธิบดี โหดไม่ใช่เล่น เลยนะครับท่าน Hell of a a presidential race, sir เดี๋ยวๆระวังหน่อย มันหนักไม่ใช่เล่น เพราะงั้น Oh, hey, be careful. Those things are actually really heavy, so ลูกโตมาแบบไม่มีแม่ นี่คงมารยาทแย่ไม่ใช่เล่น Kids who grow up without mothers are more ill-mannered. ดอลาส แวมพ์ส ไม่ใช่เล่น ๆ และแมร่งโครตน่ากลัว Dallas vamps are serious and scary as shit. แหมๆ ที่ทำอยู่ตอนนี้ก็ ประสบความสำเร็จไม่ใช่เล่น นะจ๊า Well, you've done pretty ? for yourself long here. ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5