สองใจ คือ
สัทอักษรสากล: [søng jai] การออกเสียง:
"สองใจ" การใช้"สองใจ" อังกฤษ"สองใจ" จีน
ความหมายมือถือ
- ว. มีจิตใจไม่แน่นอนในเรื่องชู้สาว (มักใช้แก่ผู้หญิง).
- สอ ๑ ว. ขาว เช่น ดินสอพอง. ( เทียบ เขมร ส ว่า ขาว). ๒ ว. ประดังกัน เช่น วิ่งสอกันมารับหน้า, หลั่งออกมาออ ในคำว่า น้ำลายสอ. ๓ น. คอ. ( ข.
- สอง น. จำนวนหนึ่งบวกหนึ่ง; เดือน ๒ ทางจันทรคติ เรียกว่า เดือนยี่ ตกในราวเดือนมกราคม.
- อง น. คำนำหน้านามของบุคคลซึ่งเป็นเชื้อพระวงศ์ของกษัตริย์ญวน เช่น องเชียงสือ องเชียงชุน,
- ใจ น. สิ่งที่ทำหน้าที่รู้ รู้สึก นึก และคิด เช่น ใจก็คิดว่าอย่างนั้น, หัวใจ เช่น ใจเต้น, ลมหายใจ เช่น กลั้นใจ อึดใจ หายใจ, ความรู้สึกนึกคิด เช่น ใจคด
- สองจิตสองใจ ว. ลังเล, ตัดสินใจไม่ได้, เช่น จะไปเชียงใหม่ดีหรือไม่ไปดี ยังสองจิตสองใจอยู่.
- ข้องใจ ก. ติดใจสงสัย, ยังไม่สิ้นสงสัย.
- ต้องใจ ก. ชอบ, ถูกใจ.
- ลองใจ ก. พิสูจน์ว่าจะมีน้ำใจอย่างที่คาดหมายไว้หรือไม่ เช่น เอาแหวนวางไว้ลองใจคนใช้ว่าจะซื่อสัตย์หรือไม่.
- เคืองใจ v. ไม่พอใจผู้อื่น , ชื่อพ้อง: เคือง, ขัดเคือง, ขัดเคืองใจ ตัวอย่างการใช้: เรื่องนี้ทำให้ฉันเคืองใจเขาอยู่นาน
- กล่องใส่ดินสอ กล่องดินสอ
- สนสองใบ pinus merkusii
- เครื่องใช้สอย ของใช้ เครื่องใช้
- ขัดข้องใจ ขุ่นแค้น
- ข้อข้องใจ ข้อสงสัย ท้อแท้ใจมาก
- ครองใจ ชนะใจ
ประโยค
- เย่อหยิ่ง สร้างปัญหา สองใจ ห่วงแต่เรื่องตัวเอง
- ไม่เป็นไรหรอก เค้าไม่ชนะแน่ ถ้ายังสองจิตสองใจแบบนี้
- อย่างที่เพลงว่าไว้ สองใจเต้นเป็นเสียงเดียว
- หรือเพราะเธอเป็นเลสเบี้ยน แต่ฉันยังสองจิตสองใจอยู่เหรอ ?
- ไม่เคยคาดเดาว่าใจสองใจเชื่อมโยงสัมพันธ์
- จนกว่าคุณจะเลิกเป็นคนสองใจ อย่ามาวุ่นวายกับเรื่องของชั้น
- คนสองใจเป็นคนไม่มั่นคงในบรรดาทางทั้งหลายที่ตนประพฤตินั้น
- ใจสองใจตรงกัน เจอสิ่งที่ใจเราต้องการ
- ผู้หญิงสองใจ มันก็เป็นเครื่องหมายการค้าของบ้านเราอยู่แล้วนี่
- แต่ข่าวร้าย คือ เขากำลังสองจิตสองใจ