เฉยเมย จีน
สัทอักษรสากล: [choēi moēi] การออกเสียง:
"เฉยเมย" การใช้"เฉยเมย" คือ"เฉยเมย" อังกฤษ
คำแปลจีน
มือถือ
- 不理睬 [bù lǐ cǎi]
置之不理 [zhì zhī bù lǐ]
置若罔闻 [zhì ruò wǎng wén]
- เฉ 倾 [qīng] 斜 [xié] 歪 [wāi] 偏离 [piān lí]
- เฉย 不作声 [bú zuò shēng] ; 闲着 [xián zhe] 不工作 [bù gōng zuò] ; 闲置不用 [xián zhì bú yòng] ; 无故 [wú gù] ; 不理 [bù lǐ] ; 无偿的 [wú cháng de] ; 无表情的 [wú biǎo qíng
- เมินเฉย 冷漠 [lěng mò] 不理睬 bù lǐ cǎi
- คำเฉย 三字经 冗赘词
- นิ่งเฉย 沉默 [chén mò]
- อยู่เฉย 袖手旁观 无动于衷
- อยู่เฉยๆ 过单调乏味的生话 茫然地过日子 过着单调的生活 过单调呆板的生活
- เฉย ๆ 温热
- เฉยๆ 冷淡地 无感情地 冷漠地 被动的 缺乏热情地 消极的 怠惰的
- เพิกเฉย 不理睬 [bù lǐ cǎi] 漠不关心 [mò bù guān xīn]
- ทำเพิกเฉย 忽视 忽略
- อยู่เฉยไม่ได้ 运转 移动
- อย่างเฉยชา 不敏感地 麻木地 感觉迟钝地 无知觉地
- การอยู่นิ่งเฉย 吁
- เจี่ยเฉิน 甲辰
ประโยค
- สติแตกหรือไง ก็เธออยากหลบฉัน เฉยเมยต่อฉันทำไม
你躲着我,不理我! - แล้วก็คิดด้วยว่า ต้องเกี่ยวกับการเป็นคนแก่ ท่าทางเฉยเมย
我还觉得这其中关乎衰老 以及一种疏离感 - ไม่มีเสน่ห์ และก็ชอบทำเป็นเฉยเมยตลอด
也没有魅力 而且还很会装蒜 - แต่ดูจากที่คุณออกอาการเฉยเมยสุดๆ ตอนที่ผมล้อเลียนพ่อแม่ของคุณ
看你忽视我对你父母的挖苦 - ทำไมคุณถึงเฉยเมยกับผมอย่างนี้
为什么你对我这么冷漠 - เท่าที่มีก็แค่ความเฉยเมย
真的吗? 甚至比没感觉还没感觉 - ผมคิดว่าผมคุ้นเคยกับ ความจริงที่ว่าคุณเฉยเมยกับปัญหานี่... จนกว่ามันจะว่ายมากัดก้นคุณ!
依我看如果鲨鱼不咬你的话 你根本不会重视这个问题 - แล้วสิ่งใดเล่าที่ราชันพึงกระทำ เพื่อรักษาอาณาจักร เมื่อกฏที่เขาให้สัตย์ ว่าจะปกป้อง กลับบังคับให้เขาเฉยเมย
只能有一个女人的话 能影响我丈夫的心