只好 แปล
"只好" การใช้
- [zhǐ hǎo]
ก็เลยต้องจำเป็นต้องจำใจต้อง
- 只不过 เพียง เท่านั้น เพียงแค่
- 只对基本字母进行排序 จัดเรียงตัวอักษรฐานเท่านั้น
- 叩首 [kòu shǒu] น้อมคำนับ
- 只得 [zhǐ dé] ก็เลยต้อง จำเป็นต้อง จำใจต้อง
- 叩阍 [kòu hūn] ขุนนางหรืออาณาประชาราษฎร์ได้ไปยื่นคำร้องทุกข์ต่อราชสำนัก
- 只想告诉你 ฝากใจไปถึงเธอ
- 叩谢 [kòu xiè] ก้มหัวแสดงความเคารพ
- 只是 [zhǐ shì] เพียง เพียงแต่ ก็เพียงแต่ แสดงการเน้นการจำกัดสภาพหรือขอบเขตบางประการ แต่ทว่า
ประโยค
- ไม่มีทางเลือกแล้ว เราต้องใช้เท่าที่เราจะซื้อได้
真伤脑筋 只好用过去打工赚的钱 凑合买个乐器了 - มันเลือนลางเต็มทน เลยใช้คอมพิวเตอร์ช่วยปรับแต่ง
声音非常弱,我只好把他转到电脑上放大 - ถ้าเราไม่สามารถเรียกหมามาได้ เราต้องไปเอามันเอง
叫不回杀手 只好引杀手来找我们 - ช่างเถอะ ไม่ต้องเสียดายไป เรายังมีทางอื่นอยู่อีก
那只好靠身体力行和直觉来调查了 - แต่เขาไม่ฟัง ตอนนี้ฉันจะทำให้มันชัดเจนยิ่งขึ้น
他不听 我只好用行动说话了 - เอาเลือดให้เจสันก็เหมือน เอาน้ำมันราดกองไฟแหละ
我只好带他去医院 - เพื่อที่จะไม่ต้องเป็นหนี้ มันไม่มีทางเลือกสินะ
为了不背负债务 只好压下怒气 - จนกว่าธุรกิจคัพเค้กจะเริ่ม ฉันคงต้องรับจ๊อบเพิ่ม
咱蛋糕生意起飞前我只好上网找个兼职做做了 - ผมโดนขโมยกระเป๋าตังน่ะ เลยไม่รู้จะเลี้ยงคุณยังไง?
太嫉妒了却不知道该做什么 她们只好紧张地玩转圈游戏 - ผมจะลุกขึ้น แล้วเดินออกไป แล้วปล่อยคุณไว้สองคน
那我只好撇下你俩先走了
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5