只想告诉你 แปล
"只想告诉你" การใช้
- 告诉 [gào sù ] บอก
- 不告诉别人 เก็บเป็นความลับ
- 只得 [zhǐ dé] ก็เลยต้อง จำเป็นต้อง จำใจต้อง
- 只对基本字母进行排序 จัดเรียงตัวอักษรฐานเท่านั้น
- 只是 [zhǐ shì] เพียง เพียงแต่ ก็เพียงแต่ แสดงการเน้นการจำกัดสภาพหรือขอบเขตบางประการ แต่ทว่า
- 只好 [zhǐ hǎo] ก็เลยต้องจำเป็นต้องจำใจต้อง
- 只是朋友 เฟรนส์ (เพลงมาร์ชแมลโล และแอนน์-มารี)
- 只不过 เพียง เท่านั้น เพียงแค่
- 只有 [zhǐ yǒu] สันธาน ใช้แสดงเงื่อนไข จำเป็น
- 只有我能进入的隐藏迷宫 ดันเจี้ยนที่มีแต่ข้าเท่านั้นที่เข้าได้ ~แอบฝึกปรืนจนบรรลุสู่สุดแกร่ง~
ประโยค
- ฉันอยากบอกให้นายรู้ว่าฉัน... นายเป็นหนึ่งในล้าน
我只想告诉你 你是百万里挑一的 - พวกเราต้องการจะบอกคุณว่า เรื่องนี้มันจบลงแล้วจริงๆ
只想告诉你这事真的结束了 - เพียงแต่ชี้ทางข้างหน้า ให้เห็นชัดๆ เท่านั้น
我只想告诉你... 我们现在的处境 - เพียงแต่ชี้ทางข้างหน้า ให้เห็นชัดๆ เท่านั้น
我只想告诉你... 我们现在的处境 - เพียงแต่ชี้ทางข้างหน้า ให้เห็นชัดๆ เท่านั้น
我只想告诉你... 我们现在的处境 - เพียงแต่ชี้ทางข้างหน้า ให้เห็นชัดๆ เท่านั้น
我只想告诉你... 我们现在的处境 - สิ่งที่ฉันอยากบอกคุณ คือฉันศรัทธา ในตัวคุณอย่างแน่นอน
我只想告诉你 我绝对相信你 - ผมบอกคุณ ที่เขียนด้วยลายมือของคุณหลงนั่นคือทั้งหมดที่
我只想告诉你 你的手稿落在 政府的人手上 - และไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ฉันแค่อยากจะบอกคุณ อย่าพูดแบบนั้น
而且 不管在我身上将发生什么 我只想告诉你 - ที่พักใหม่เป็นยังไงบ้าง? เยี่ยมเลยล่ะ
我只想告诉你干得不错
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2