เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

好转 แปล

สัทอักษรสากล: [ hǎozhuǎn ]  การออกเสียง
"好转" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [hǎo zhuǎn]
    ดีขึ้น
  • 好走    การไปส่ง การให้กำลังใจ
  • 好赖    [hǎo lài] 1.ดีและร้าย 2.ไม่ว่าเหตุการณ์จะดีหรือเลวก็ทำถูไถไปก่อน 3.ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม
  • 好过    [hǎo guò] หมายถึงชีวิตลำบากน้อยลง ความเป็นอยู่ค่อนข้างจะดีขึ้น พอที่จะทนได้
  • 好象    [hǎo xiàng] คล้ายกับ ดูเหมือน ประดุจ
  • 好运    [hǎo yùn] โชคดี ดวงดี
  • 好说话    [hǎo shuō huà] พูดง่าย
  • 好运气    ความสุข
  • 好说歹说    [hǎo shuō dǎi shuō] ชักแม่น้ำทั้งห้ามาพูด พูดจนปากเปียกปากแฉะ
  • 好逸恶劳    [hào yì wù láo] ชอบสบายแต่ขี้เกียจทำงาน ขี้เกียจหลังยาว หลังยาว
ประโยค
  • ค่อยฟังดูเหมือนเธอขึ้นมาหน่อย เธอคงจะดีขึ้นแล้ว
    这语气才像她 她一定是病情好转
  • เขาจะต้องได้รับดีขึ้นเป็นครั้งแรก ผมจะตัดสินใจ
    不,爸爸在身体好转之前 什么都不能做 我要决定什么对我们最有利 好的,可是你那场火拚 使我们损失很多
  • มันทำให้ทุกคนรู้สึกดีขึ้นเกี่ยวกับเรื่องทั้งหมด
    人们接受现实的态度也好转
  • ความร้อนนี้จากประสบการณ์ของเรา มันจะไม่ดีขึ้น
    我们正在遭受的炎热天气是不会好转
  • แต่ทำให้มหาสมุทรแปซิฟิก ยังไม่ดีขึ้นมากของเรา
    期望情况会好转
  • แล้วอาการหอบของเขาดีขึ้นหรือแย่ลงเมื่อเขาโตขึ้นคะ
    随着年龄增长 哮喘是好转还是恶化?
  • มันคงจะมีเเต่เรื่องที่เลวร้ายมาก ก่อนที่มันจะดีขึ้น
    在一切好转以前 还会变得更糟
  • ถ้ายังเป็นแบบนี้ เขามีเวลาเหลืออยู่เท่าไหร่?
    要是情况没好转 他还能坚持多久
  • มันไม่ได้รู้สึกดีขึ้นเลย ไม่เหมือนเมื่อก่อน
    我没有好转, 不会像以前一样。
  • แค่ให้เขาเขียนทุกสิ่งที่เขาทำนั่นแหล่ะครับ
    不过做过这後 一切都会好转
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5