望文生义 แปล
"望文生义" การใช้
- [wàng wén shēng yì]
ฟังไม่ได้ศัพท์จับไปกระเดียด อุปมาว่า ไม่เข้าใจความหมายอย่างแท้จริงแล้วนำไปพูดหรืออธิบายอย่างผิดพลาด
- 文生·德·保禄 แว็งซ็อง เดอ ปอล
- 望尘莫及 [wàng shén mò jí] เทียบกันไม่ติด
- 望子成龙 [wàng zǐ chéng lóng] อุปมาว่า หวังให้ลูกชายมีชื่อเสียง เงินทอง มีหน้ามีตาในสังคม
- 望断 [wàng duàn] ไกลสุดลูกหูลูกตา ไกลโพ้น
- 望子 [wàng zǐ] ส่วนมากจะเป็นผ้าชายธงติดกับราวไม้ไผ่เขียนชื่อร้านติดไว้หน้าร้าน ซึ่งทำให้เห็นเด่นชัดมาแต่ไกล
- 望族 [wàng zú] ตระกูลผู้ดีบุญหนักศักดิ์ใหญ่
- 望天树 [wàng tiān shù] เป็นต้นไม้ชนิดหนึ่ง พบเห็นได้ที่ยูนาน สิบสองปันนาหรือกวางซี
- 望日 [wàng rì] จันทร์เพ็ญ วันพระจันทร์เต็มดวง ก็คือ วันขึ้น ๑๕ ค่ำ ของแต่ละเดือนตามปฏิทินจันทรคติ
- 望塔 หอสังเกตการณ์เพลิงไหม้
- 望星鱼科 วงศ์แดคไทโลสโกพิดี