เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

赶上 แปล

สัทอักษรสากล: [ gǎnshàng, gǎnshang ]  การออกเสียง
"赶上" การใช้
คำแปลมือถือ
  • แซง
    ไปถึงทันเวลา
    ผ่านพาหนะอื่น
    ตามทัน
    เกิดขึ้นอย่างทันทีทันใด
    มาทันเวลา
    มาถึงทันเวลา
    มาทัน
    โจมตีอย่างฉับพลัน
  • 未赶上    ไม่ทันรถ พลาดรถ ตกรถ
  • 尽力赶上    พยายามเลียนแบบ
  • 迎头赶上    [yíng tóu gǎn shàng] มุ่งรุดหน้าไล่ตาม
  • 赵高    เจ้า เกา
  • 赶不上    [gǎn bú shàng] ไล่ไม่ทัน ตามไม่ทัน ไม่ทัน
  • 赵露思    จ้าว ลู่ซือ
  • 赶不及    [gǎn bù jí ] ไม่ทัน
  • 赵雅芝    จ้าว หย่าจือ
  • 赶出    ขับไล่ ขับ
  • 赵薇    จ้าว เวย์
  • 赶到    เร่งเร้า เร่ง
ประโยค
  • พวกเขาพยายามอย่างหนักเพื่อให้ห่างไกลจากการกลับ
    是那么的努力赶上我们
  • ฉันตรวจสอบเที่ยวบินแล้ว ฉันได้เที่ยวบินก่อนหน้า
    我查过航班了,我可以赶上更早点的飞机
  • ตอนนี้เราเจอ มาริโอ้ แอนด์เรทติ ไล่ปิดเจมส์ ฮันท์
    玛利欧安卓帝逐渐赶上詹姆士亨特
  • มาเร็ว เราต้องขึ้นมันให้ได้ ก่อนที่มันจะออกทะเล
    快走,我们得在船走远前赶上它!
  • ขวา ดีคุณอาจจะใจดีมาก ที่จะให้ฉันและพี่ชายของฉัน
    好吧 你能行行好让我和我哥能赶上你们吗?
  • อย่างที่เห็น เราน่าจะดำเนินการเสร็จภายในวันนี้
    照这个速度来看 下班前能赶上进度
  • ปากของคุณจะถูกฉีกออกจากกันอย่างไม่เหลือชิ้นดี
    我会在那里赶上你们
  • หวังว่าเราคงไปถึง ทันดูหัวข้อสัมมนาสำคัญของงานนะ
    希望能赶上主题演讲
  • มีคนบางพวกแถวๆนี้ ที่ อาจจะกวนประสาทมากที่สุดแล้ว
    最近进度有点慢,不过快到假日了 希望能赶上来 没有比在这的人更让人头疼的了
  • ผมพึ่งได้มาสดๆเลย คุณเอาออกอากาศคืนนี้ทันมั๊ย
    如果我马上传给你 你能赶上晚间新闻吗?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5