这么着 แปล
สัทอักษรสากล: [ zhèmezhe, zhèmmezhe ] การออกเสียง
"这么着" การใช้
คำแปล
มือถือ
- [zhè me zhāo]
สรรพนามชี้เฉพาะ ใช้ชี้การกระทำหรือสภาพ
- 这么 [zhè me] สรรพนามชี้เฉพาะ ใช้ชี้ลักษณะสภาพ วิธีการ ระดับ เป็นอาทิ
- 怎么着 [zěn me zhē] สรรพนามสงสัย สอบถามการกระทำหรือสภาพ หมายถึง การกระทำหรือสภาพอย่างกว้างๆ
- 这么些 [zhè me xiē] ใช้ชี้จำนวนมาก
- 这么样 [zhè me yàng] เช่นนี้ อย่างนี้
- 这么点儿 [zhè me diǎn ér] ใช้ชี้จำนวนน้อย
- 我可不这么想 ฉันไม่คิดอย่างนั้น
- 我的妹妹哪有这么可爱! น้องสาวของผมไม่น่ารักขนาดนั้นหรอก
- 这些 [zhè xiē] เหล่านี้
- 这些年乐团 เยียส์แอนด์เยียส์
- 这会儿 [zhè huì ér] เวลานี้ ขณะนี้ เดี๋ยวนี้
- 这个词是如何发音的 คำนี้ออกเสียงอย่างไร
- 这儿 [zhè ér] ที่นี่เวลานี้ ขณะนี้ เดี๋ยวนี้
ประโยค
- เฮ้ เฮ้ เฮ้ สาวๆ ทำไมพวกเธอ ดูเร่งรีบกันนักล่ะน่ะ?
嘿 姑娘们 这么着急走干嘛 - ทำมัยต้องรีบขนาดนี้เนี้ย ทำมัยต้องรีบไล่ผมขนาดนี้
老爸 你这么着急赶我走干吗 嗯? - จะบอกอะไรให้ ทำไมคุณไม่เอาบ๊อบอันนั้นมาให้ผมซะล่ะ
这么着吧,你把那个硬币给我就行了 - เอาแบบนี้นะ เธอแค่ตั้งชื่อใหม่ให้ลูกค้า ดูนะ
这么着来记人 起外号就行啦 - มันไม่ชอบเวลาที่คุณตะโกนใส่ผม จำไม่ได้เหรอ
你说得对 宝贝 对不起 不如这么着吧 - อืม คุณรู้อะไรไหม มันก็น่าสนใจทีเดียว งั้นเอาเลย จดไว้เลย
什么 知道吗 这问题很公平 这么着吧 比方说拿出来个别针 - นายว่ามันน่ารำคาญไหม ถ้ามีคน มาทำอย่างนี้ใส่ ตอนกำลังทำงาน
要是你在工作时 有人这么着 你会分心的吧? - ตกลง เราขับรถไป หรือว่ามีความคิดอะไรดีๆ
就这么着了 除非你有更好的主意 - เอาละ เอาละ ยังไงเราก็ไม่มีทางเลือกแล้ว
把门打开 -为什么你这么着急想让他进来 - วันหลังไม่ต้องรีบมาคืนหรอกจ๊ะ ขอบใจมาก
不用这么着急送回来的 谢谢你的花生