blame แปล
สัทอักษรสากล: [ bleim ] การออกเสียง
อดีตกาลสามัญ: blamed อดีตกาลสมบูรณ์: blamed ปัจจุบันกาลสมบูรณ์: blaming
คำแปล
มือถือ
- 1) vt. ตำหนิ
ที่เกี่ยวข้อง: ว่ากล่าว ชื่อพ้อง: complain, criticize คำตรงข้าม: praise
2) n. การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น
ชื่อพ้อง: liability, responsibility
3) vt. รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น
- blame for phrase. v. ตำหนิในเรื่อง ที่เกี่ยวข้อง: ติเตียนในเรื่อง, กล่าวโทษ
- blame on phrase. v. ตำหนิ ที่เกี่ยวข้อง: กล่าวโทษว่าเกิดจาก
- blame it on the boogie เบลมอิตออนเดอะบูกี
- blame on the other v. ซัดทอด [sat thøt]
- blame oneself v. exp. โทษตัวเอง [thōt tūa ēng]
- fix the blame on phrase. v. ตัดสินว่ามีความผิด
- get the blame v. exp. รับเคราะห์ [rap khrǿ]
- not by a blame sight ไม่แน่ชัด
- put the blame ป้ายความผิด ปัดความผิด โยนความผิด
- put the blame on v. ปรักปรำ [prak pram]
- share the blame เสียรังวัด ขายหน้า
- shift the blame on ซัดทอด โยนความผิด ซัด ป้ายความผิด
- take the blame for v. รับบาป [rap bāp]
- throw the blame on v. exp. โยนความผิด [yōn khwām phit]
- blame in one's absence v. นินทา [nin thā]
ประโยค
- และการตกของเที่ยวบินไฟท์ 197 แล้วใส่ร้ายเดวิท คลาค
And the downing of Flight 197 that got blamed on David Clarke. - เธอตำหนิที่น้าเป็นห่วง หลานคนโปรด ไม่ได้ ใช่มั้ย
Well, you can't blame me for being concerned about my favorite niece, now, can you? - บางทีนะ แต่ แม่ของเค้าไม่มีทาง ใครจะโทษเธอได้ล่ะ
Well, maybe Louis will come around. Perhaps, but his mother never will, and who can blame her? - อย่างน้อย เจ้าก็มีบางคนที่รับโทษเป็นเพื่อนไงล่ะ
But, if I'm getting in trouble for this, you're gonna share some of the blame too. - แต่ผมสิต้องทำตอนนี้เลย ผมเจอเทปนี่ในที่เกิดเหตุ
'Cause you people want to blame me... for the shit that happened a decade ago? - ผมหมายถึง เธอสมควรที่จะรับผิดชอบเรื่องชอว์นเหรอ
I mean, is she really to blame for Sean? - มันเป็นช่วงเวลาที่... . ฉันเคยโทษทุกๆ สิ่ง / และทุกๆ คน
There was a moment... when I used to blame everything and everyone... for all the pain and suffering... and vile things that happened to me... that I saw happen to my people. - หม่อมฉันไม่รู้ว่าทำไม ถึงไม่รู้สึกโทษท่านพ่อเลย
I don't know why. I wouldn't blame you. - อย่าพูดอย่างนั้นสิคะ คุณก็เห็นการกระทำของผมแล้ว
Shinohara sensei, you have the right to blame me. - เธอถูกลากเข้ามาพัวพันก็เพราะผม มันเป็นความผิดผม
She got dragged into this because of me. I am to blame.
ความหมาย
- คำคุณศัพท์
- expletives used informally as intensifiers; "he''s a blasted idiot"; "it''s a blamed shame"; "a blame cold winter"; "not a blessed dime"; "I''ll be damned (or blessed or darned or goddamned) if I''ll do any such thing"; "he''s a damn (or goddam or goddamned) fool"; "a deuced idiot"; "an infernal nuisance"
ชื่อพ้อง: blasted, blamed, blessed, damn, damned, darned, deuced, goddam, goddamn, goddamned, infernal, คำกริยา - attribute responsibility to; "We blamed the accident on her"; "The tragedy was charged to her inexperience"
ชื่อพ้อง: charge, - put or pin the blame on
ชื่อพ้อง: fault, - harass with constant criticism; "Don''t always pick on your little brother"
ชื่อพ้อง: find fault, pick, คำนาม - a reproach for some lapse or misdeed; "he took the blame for it"; "it was a bum rap"
ชื่อพ้อง: rap, - an accusation that you are responsible for some lapse or misdeed; "his incrimination was based on my testimony"; "the police laid the blame on the driver"
ชื่อพ้อง: incrimination, inculpation,
