เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

wander แปล

สัทอักษรสากล: [ 'wɔndə ]  การออกเสียง
"wander" การใช้
คำแปลมือถือ
  • 1) vt. เดินทางไปโดยไม่มีจุดหมายที่แน่นอน
    ที่เกี่ยวข้อง: ร่อนเร่ ชื่อพ้อง: roam, rove
    2) vi. เดินทางไปโดยไม่มีจุดหมายที่แน่นอน
    ที่เกี่ยวข้อง: ร่อนเร่ ชื่อพ้อง: roam, rove, stray
    3) vi. ออกนอกเส้นทาง
    4) vi. ขาดสมาธิ
    ที่เกี่ยวข้อง: ฝันกลางวัน
    5) vi. ไปในทางที่คดเคี้ยว
    6) vi. เดินเล่น
    7) vi. พูดหรือเขียนไม่ชัดเจน
    ที่เกี่ยวข้อง: พูดหรือเขียนวกวนนอกเรื่อง, พูดนอกเรื่อง
    8) n. การเดินเล่นอย่างไร้จุดหมาย
  • aimless wander    การเดินทางท่องเที่ยวโดยปราศจากจุดหมาย
  • wander about    phrase. v. เดินเตร็ดเตร่ ที่เกี่ยวข้อง: เดินเที่ยวไปทั่ว ชื่อพ้อง: wander around
  • wander around    phrase. v. เดินเตร็ดเตร่ ที่เกี่ยวข้อง: เดินเที่ยวไปทั่ว ชื่อพ้อง: wander about
  • wander from    1) phrase. v. เดินเที่ยวไปจาก ที่เกี่ยวข้อง: เดินท่องเที่ยวจาก, เดินเตร็ดเตร่จาก ชื่อพ้อง: stray from, wander off 2) phrase. v. ออกนอกประเด็น ที่เกี่ยวข้อง: ออกนอกทิศทาง ชื่อพ้อง: stray fr
  • wander in poverty    v. โซซัดโซเซ [sō sat sō sē]
  • wander invisibly    v. exp. ล่องหนหายตัว [løng hon hāi tūa]
  • wander off    1) phrase. v. ท่องเที่ยวไปทั่ว ที่เกี่ยวข้อง: เตร็ดเตร่ไป 2) phrase. v. ออกนอกประเด็น ที่เกี่ยวข้อง: ออกนอกทิศทาง
  • let one’s mind wander    ปล่อยใจ ทอดอารมณ์
  • wander about in destitution    แกร่วอยู่ ขัดสน ดักเดี้ย ลําบาก
  • wander from the other    เจื่อน เจิ่น
  • wander from the subject    v. exp. ออกนอกเรื่อง [øk nøk reūang]
  • wander in one's talk    v. เพ้อ [phoē]
  • wander in one’s talk    เพ้อ พูดพล่าม เพ้อเจ้อ
  • ท่องเที่ยวไปทั่ว เตร็ดเตร่ไป wander    phrv. wander
  • wandee singwangcha    วันดี สิงห์วังชา
  • wandee kameaim    วันดี คำเอี่ยม
ประโยค
  • และหากพวกเราจะต้องร่อนเร่อยู่ในอัพเพอร์อีสไซต์
    And if we have to wander the upper east side
  • มันจะทำลายหมู่บ้านพินาศ พวกเราไม่อาจปล่อยเอาไว้
    He'll wreak havoc on our village If we let him wander free
  • ฉันไม่ฆ่าคุณ เบน ฉันแค่อยากดู คุณไปเรื่อย ๆ สักพัก
    I'm not killing you, Ben. I'm just gonna watch you wander around for a while.
  • ถ้าลูกฟังว่าแม่เกือบไปหาลูก ไม่ต้องถามแม่สับสน
    If you hear of my death, don't let me wander.
  • ก่อนที่จะหาพบสถานที่ ที่เป็นตัวเองได้... . ปลดปล่อย
    A man can wander for an eternity these days before finding a place where he can be himself, let go
  • ใช่ บริค เธอเตร็ดเตร่ในห้าง และทำให้แม่แทบหัวใจวาย
    That's true, brick, and you wander off at the mall and scare mom half to death!
  • จะมีใครสักกี่คน ร่อนเร่ไปกับไข่มังกรในกระเป๋า
    How many people wander around with dragon eggs?
  • หรือใช้ชีวิตเป็นโจรสลัดไร้สถานะ ท่องไปในทะเลกว้าง
    Or wander the high seas as a stateless pirate.
  • ฉันแค่อยากดูคุณแบบที่คุณรู้เดิน เรื่อย ๆ ไปเรื่อย ๆ
    I'm just gonna watch you kind of, you know, wander around for a while.
  • ผมไม่อยากเชื่อเลย ว่าเขาจะร่อนเร่มาถึงที่นี่
    I - I can't believe he'd just wander off.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำกริยา
  • lose clarity or turn aside especially from the main subject of attention or course of argument in writing, thinking, or speaking; "She always digresses when telling a story"; "her mind wanders"; "Don''t digress when you give a lecture"
    ชื่อพ้อง: digress, stray, divagate,

  • move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment; "The gypsies roamed the woods"; "roving vagabonds"; "the wandering Jew"; "The cattle roam across the prairie"; "the laborers drift from one town to the next"; "They rolled from town to town"
    ชื่อพ้อง: roll, swan, stray, tramp, roam, cast, ramble, rove, range, drift, vagabond,

  • to move or cause to move in a sinuous, spiral, or circular course; "the river winds through the hills"; "the path meanders through the vineyards"; "sometimes, the gout wanders through the entire body"
    ชื่อพ้อง: weave, wind, thread, meander,

  • go via an indirect route or at no set pace; "After dinner, we wandered into town"

  • be sexually unfaithful to one''s partner in marriage; "She cheats on her husband"; "Might her husband be wandering?"
    ชื่อพ้อง: cheat on, cheat, cuckold, betray,